pada (~에, ~를)
Saya pulang rumah pada pukul 5 sore. - 나는 오후 5시에 귀가한다.

kepada (~에게)
Ia mengirim surat kepada temannya. - 그는 그의 친구에게 편지를 보냈다.

daripada (~로부터)
Saya menerima uang daripada kakek. - 나는 할아버지로부터 돈을 받았다.
Buku ini lebih bagus daripada buku itu. - 이 책이 그 책보다 더 낫다.

pada는 사람, 동물 등 명사나 인칭대명사와 관련해 사용하며 시간을 나타낼 때도 사용한다.

kepada와 daripada는 주로 명사나 인칭대명사와 관련되어 사용하지만 daripada의 경우는 비교를 나타낼 때에도 사용한다.
신고
글쓴이: 활활이


berapa - 몇 개, 얼마
- 수량, 가격을 물을 때 사용한다.
Berapa harga tas ini? - 이 가방 얼마입니까?
Berapa banyaknya penduduk Korea? - 한국의 인구는 얼마나 됩니까?

bagaimana - 어떻게, 어떠한
- 방법, 문제, 사정 등을 물을 때 사용한다.
Bagaimana cara menukar dolar Amerika? - 어떻게 미국 달러를 환전합니까?
Saya tidak mengerti bagaimana hal itu bisa terjadi. - 나는 어떻게 그 문제가 전개될 수 있을지 이해하지 못한다.
Bagaimana hawa di Indonesia? - 인도네시아의 기후는 어떻습니까?

mengapa, kenapa - 왜
- 원인을 물을 때 사용한다.
Mengapa Saudara tidak makan hari ini? - 당신은 왜 오늘 먹지 않습니까?
Kenapa ia menangis tadi? - 그는 아까 왜 울었습니까?

yang mana - 어느 것
- 선택을 할 때 사용한다.
Rumah yang mana yang akan dijual? - 어느 집이 팔릴 집입니까?

apabila, bilamana - 언제
- 시간, 때를 물을 때 사용한다.
Apabila ayah Saudara pulang? - 당신 아버지는 언제 돌아오십니까?
Bilamana musim gugur di Korea? - 한국의 가을은 언제입니까?
신고
글쓴이: 활활이


인도네시아어에서는 명사가 단수, 복수에 따른 형식의 변화가 없다.

그래서 명사 자체는 수에 따라 변하지 않지만, 대신 수를 나타내기 위한 다른 방법을 사용한다.
신고
글쓴이: 활활이

티스토리 툴바