'프랑스어지시대명사'에 해당되는 글 3건

  1. 2011.03.30 프랑스어 변화하는 지시대명사 용법
  2. 2011.03.30 프랑스어 변화하지 않는 지시대명사 용법
  3. 2011.03.30 프랑스어 지시대명사


변화하는 지시대명사 단순형 용법
- 앞에 제시된 명사를 받아 그 대명사의 성에 일치시키며, 단독으로 쓰이지 못한다.

1. 전치사 de를 동반하거나, 관계 대명사절에 의해 한정된다.
Les pneus arrière sont usés, mais ceux de devant sont encore en bon état.
-> 뒷 바퀴는 낡았는데, 앞의 것은 아직 상태가 좋다.

2. 앞에 제시된 명사를 받는 경우가 아니면 사람을 가리킨다.
J'ai été retenu par celui dont je t'avais parlé.
-> 전에 말했던 그 사람에게 붙들려 있었다.

- 막연히 '~한 것'은 ce를 사용한다.
Voilà ce que j'ai acheté.
-> 이것이 내가 산 것이다.
- 막연히 '~한 사람'은 변화하는 celui를 사용한다.
Tu connais celui qui vient d'arriver?
-> 방금 도착한 사람 아는 사람이니?
- 앞에서 제시된 구체적인 명사는 종류에 관계없이 변화하는 celui를 사용한다.
J'ai trié de vieux journaux, j'ai jeté ceux dont je n'avias plus besoin.
-> 나는 오래된 신문을 정리했다.  필요하지 않은 것(앞에서 언급한 오래된 신문)은 버렸다.

변화하는 지시대명사 복합형 용법

- 앞에 제시된 명사를 대신해 -ci가 붙은 것은 시간 또는 공간적으로 가까운 것을, -là가 붙은 것은 먼 것을 나타낸다.
- 또한 -ci는 후자, -là는 전자를 말하기도 한다.
신고
글쓴이: 활활이


변화하지 않는 지시대명사 단순형 용법

1. 동사 être 의 주어가 된다.
C'est moi.
-> 저에요.

2. 관계 대명사의 선행사가 된다.
Tu peux lire ce qui est écrit sur le tableau?
-> 너는 칠판에 적혀 있는 것을 읽을 수 있니?

변화하지 않는 지시대명사 복합형 용법

1. ceci는 상대적으로 가까운 것을 나타내고, cela는 멀리 있는 것을 가리킨다.
Ceci est un stylo, cela est une plume.
-> 이것은 만년필이고, 저것은 펜이다.

2. être 외의 동사의 주어로 사용하며, 구어에서는 흔히 ça로 사용한다.
Cela va sans dire.
-> 말할 나위도 없다.
Qu'est-ce que ça veut dire?
-> 그게 무슨 뜻인가요?
신고
글쓴이: 활활이


지시대명사 단순형

변화하지 않는 것 : ce
변화하는 것 남성 단수 : celui
변화하는 것 여성 단수 : celle
변화하는 것 남성 복수 : ceux
변화하는 것 여성 복수 : celles

지시대명사 복합형

변화하지 않는 것 : ceci, cela (ça)
변화하는 것 남성 단수 : celui-ci, celui-là
변화하는 것 여성 단수 : celle-ci, celle-là
변화하는 것 남성 복수 : ceux-ci, ceux-là
변화하는 것 여성 복수 : celles-ci, celles-là
신고
글쓴이: 활활이